Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 98.6% (340 of 345 strings)

Translation: KeePass DX/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keepass-dx/strings/nb_NO/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy
2019-01-07 18:55:37 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 2046e15f65
commit e3f3a5faf7

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_feedback">Tilbakemelding:</string>
<string name="about_homepage">Hjemmeside:</string>
<string name="about_description">KeePass DX er en Android-implementasjon av KeePass-passordsbehandleren.</string>
<string name="about_description">Android-implementasjon av KeePass-passordsbehandleren</string>
<string name="accept">Godta</string>
<string name="add_entry">Legg til oppføring</string>
<string name="edit_entry">Rediger oppføring</string>
@@ -17,12 +17,12 @@
<string name="beta_dontask">Ikke vis igjen</string>
<string name="brackets">Parenteser</string>
<string name="extended_ASCII">Utvidet ASCII</string>
<string name="browser_intall_text">Filutforskning krever at OpenIntents filutforsker er installert, klikk nedenfor for å gjøre dette. På grunn av noen snodigheter i filutforskeren, kan det hende at det ikke virker første gang.</string>
<string name="browser_intall_text">Utforsk filer ved å installere OpenIntents-filbehandleren</string>
<string name="cancel">Avbryt</string>
<string name="allow">Tillat</string>
<string name="clipboard_cleared">Utklippstavle tømt</string>
<string name="clipboard_error_title">Utklippstavlefeil</string>
<string name="clipboard_error">Noen Samsung Android-telefoner har en feil i utklippstavlen, som forårsaker problemer ved kopiering fra programmer. Flere detaljer:</string>
<string name="clipboard_error">Noen Android-telefoner fra Samsung lar ikke programmer bruke utklippstavlen.</string>
<string name="clipboard_error_clear">Tømming av utklippstavle mislyktes</string>
<string name="clipboard_timeout">Tidsavbrudd for utklippstavle</string>
<string name="clipboard_timeout_summary">Tid før utklippstavlen tømmes etter kopiering av brukernavn og passord</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
<string name="error_no_name">Et navn er påkrevd.</string>
<string name="error_nokeyfile">En nøkkelfil er påkrevd.</string>
<string name="error_out_of_memory">Enheten slapp opp for minne under fortolkning av databasen din.</string>
<string name="error_load_database">Databasen kan ikke lastes</string>
<string name="error_load_database">Kunne ikke laste inn databasen din.</string>
<string name="error_load_database_KDF_memory">Kunne ikke laste nøkkelen, prøv å senke minnet brukt av KDF.</string>
<string name="error_pass_gen_type">Minst én passordgenereringstype må velges.</string>
<string name="error_pass_match">Passordene samsvarer ikke.</string>
@@ -187,7 +187,7 @@
<string name="fingerprint_not_recognized">Fremmed fingeravtrykk</string>
<string name="fingerprint_error">Fingeravtrykksproblem: %1$s</string>
<string name="store_with_fingerprint">Bruk fingeravtrykk til å lagre dette passordet</string>
<string name="no_password_stored">Inget passord lagret for denne databasen enda</string>
<string name="no_password_stored">Denne databasen har ikke et passord enda.</string>
<string name="history">Historikk</string>
<string name="appearance">Utseende</string>
<string name="general">Generelt</string>
@@ -212,7 +212,7 @@
<string name="fingerprint_setting_way_text">\"Innstillinger\" → \"Sikkerhet\" → \"Fingeravtrykk\"</string>
<string name="fingerprint_type_password_text">Skriv passordet ditt i KeePass DX</string>
<string name="fingerprint_scan_to_store">Skann ditt fingeravtrykk for å lagre hovedpassordet ditt sikkert</string>
<string name="fingerprint_scan_to_open">Skann fingeravtrykket ditt når passordutkryssingsboksen er fravalgt for å åpne databasen</string>
<string name="fingerprint_scan_to_open">Skann fingeravtrykket ditt for å åpne databasen når passord er avskrudd.</string>
<string name="usage">Bruk</string>
<string name="fingerprint">Fingeravtrykk</string>
<string name="fingerprint_enable_title">Skanner etter fingeravtrykk</string>
@@ -241,7 +241,7 @@
<string name="auto_open_file_uri_title">Åpne valgt fil automatisk</string>
<string name="auto_open_file_uri_summary">Åpne en fil fra utvalgsskjermen automatisk etter at et valg er gjort i filutforskeren</string>
<string name="allow_copy_password_title">Kopi av passord</string>
<string name="allow_copy_password_summary">Tillat kopiering av passordet og beskyttede felter til utklippstavlen.</string>
<string name="allow_copy_password_summary">Tillat kopiering av adgangspassordet og beskyttede felter til utklippstavlen.</string>
<string name="allow_copy_password_warning">ADVARSEL: Utklippstavlen deles av alle programmer. Hvis sensitiv data kopieres, kan annen programvare gjenopprette den.</string>
<string name="warning_disabling_storage_access_framework">ADVARSEL: Å skru av denne funksjonen kan lede til manglende evne til å åpne eller lagre databaser.</string>
<string name="open_link_database">Lenke til KDBD-filen å åpne</string>
@@ -254,9 +254,9 @@
<string name="keyboard">Tastatur</string>
<string name="magic_keyboard_title">Magikeyboard</string>
<string name="magic_keyboard_summary">Aktiver et egendefinert tastatur som fyller inn passordene og alle identitetsfelter automatisk.</string>
<string name="magic_keyboard_summary">Aktiver et egendefinert tastatur som fyller inn passordene og alle identitetsfelter.</string>
<string name="magic_keyboard_preference_title">Magikeyboard-innstillinger</string>
<string name="magic_keyboard_configure_title">Hvordan setter jeg opp tastaturet for sikker skjemautfylling?</string>
<string name="magic_keyboard_configure_title">Sett opp tastaturet for sikker skjemautfylling.</string>
<string name="magic_keyboard_activate_setting_text">Aktiver Magikeyboard i enhetsinnstillingene.</string>
<string name="magic_keyboard_activate_setting_path_1_text">\"Innstillinger\" → \"Språk og inndata\" → \"Nåværende tastatur\" og velg ett.</string>
<string name="magic_keyboard_activate_setting_path_2_text">eller (\"Innstillinger\" → \"Språk og inndata\" → \"Virtuelt tastatur\" og velg ett.)</string>
@@ -270,7 +270,7 @@
<string name="allow_no_password_title">Tillat inget passord</string>
<string name="allow_no_password_summary">Skru på \"Åpne\"-tasten hvis ingen passordidentifikasjon er valgt.</string>
<string name="enable_read_only_title">Skrivebeskyttet</string>
<string name="enable_read_only_summary">Åpne databaser skrivebeskyttet som forvalg.</string>
<string name="enable_read_only_summary">"Åpne din database skrivebeskyttet som forvalg."</string>
<string name="enable_education_screens_title">Hjelpeskjermer</string>
<string name="enable_education_screens_summary">Framhev elementer for opplæring i programmet</string>
@@ -370,4 +370,4 @@
<string name="keyboard_keys_category">Taster</string>
<string name="keyboard_key_vibrate_title">Vibrer ved tastetrykk</string>
<string name="keyboard_key_sound_title">Lyd ved tastetrykk</string>
</resources>
</resources>