mirror of
https://github.com/Kunzisoft/KeePassDX.git
synced 2025-12-04 15:49:33 +01:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 98.1% (370 of 377 strings) Translation: KeePass DX/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keepass-dx/strings/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
50840b04b4
commit
510244aa70
@@ -298,8 +298,8 @@
|
||||
<string name="keyboard_fill_field_text">Preencha seus campos usando os elementos da entrada.</string>
|
||||
<string name="keyboard_lock_database_text">Bloqueie o banco de dados.</string>
|
||||
<string name="keyboard_back_main_keyboard_text">Voltar ao seu teclado principal.</string>
|
||||
<string name="allow_no_password_title">Não permitir senha</string>
|
||||
<string name="allow_no_password_summary">Ativar o botão \"Abrir\" se nenhuma identificação de senha for selecionada</string>
|
||||
<string name="allow_no_password_title">Não permitir chave mestra</string>
|
||||
<string name="allow_no_password_summary">Ativar o botão \"Abrir\" se nenhuma credencial for selecionada</string>
|
||||
<string name="enable_read_only_title">Apenas leitura</string>
|
||||
<string name="enable_read_only_summary">Por padrão, abrir seu banco de dados no modo somente leitura</string>
|
||||
<string name="enable_education_screens_title">Telas educacionais</string>
|
||||
@@ -395,7 +395,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_key_sound_title">Som ao clicar</string>
|
||||
<string name="selection_mode">Modo de seleção</string>
|
||||
<string name="do_not_kill_app">Não feche o aplicativo…</string>
|
||||
<string name="lock_database_back_root_title">Trancar ao voltar</string>
|
||||
<string name="lock_database_back_root_title">Pressione Voltar na raiz para trancar</string>
|
||||
<string name="lock_database_back_root_summary">Tranca a base de dados quando o usuário pressiona o botão Voltar na tela inicial</string>
|
||||
<string name="clear_clipboard_notification_title">Limpar a Área de Transferência ao fechar</string>
|
||||
<string name="clear_clipboard_notification_summary">Fecha a base de dados ao dispensar a notificação</string>
|
||||
@@ -404,4 +404,21 @@
|
||||
<string name="keyboard_selection_entry_summary">Mostrar campos de entrada no Magikeyboard quando estiver visualizando uma Entrada</string>
|
||||
<string name="delete_entered_password_title">Deletar senha</string>
|
||||
<string name="delete_entered_password_summary">Deleta a senha inserida após uma tentativa de conexão</string>
|
||||
<string name="content_description_open_file">Abrir arquivo</string>
|
||||
<string name="content_description_show_file_link">Exibir link do arquivo</string>
|
||||
<string name="content_description_open_file_link">Abrir link do arquivo</string>
|
||||
<string name="content_description_add_node">Inserir nó</string>
|
||||
<string name="content_description_add_entry">Adicionar entrada</string>
|
||||
<string name="content_description_add_group">Adicionar grupo</string>
|
||||
<string name="content_description_file_information">Informações do arquivo</string>
|
||||
<string name="content_description_entry_icon">Ícone da entrada</string>
|
||||
<string name="content_description_password_generator">Gerador de senhas</string>
|
||||
<string name="content_description_password_length">Comprimento da senha</string>
|
||||
<string name="content_description_add_field">Adicionar campo</string>
|
||||
<string name="content_description_remove_field">Remover campo</string>
|
||||
<string name="entry_UUID">UUID</string>
|
||||
<string name="error_move_entry_here">Você não pode mover uma entrada para cá.</string>
|
||||
<string name="error_copy_entry_here">Você não pode copiar uma entrada aqui.</string>
|
||||
<string name="list_groups_show_number_entries_title">Mostrar número de entradas</string>
|
||||
<string name="list_groups_show_number_entries_summary">Mostrar o número de entradas dentro de um grupo</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user