mirror of
https://github.com/Kunzisoft/KeePassDX.git
synced 2025-12-04 15:49:33 +01:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (592 of 592 strings) Translation: KeePassDX/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keepass-dx/strings/tr/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
9abbc8876b
commit
11ddfe3445
@@ -466,7 +466,7 @@
|
|||||||
<string name="show_uuid_summary">Bir girdiye veya gruba bağlı UUID\'yi görüntüler</string>
|
<string name="show_uuid_summary">Bir girdiye veya gruba bağlı UUID\'yi görüntüler</string>
|
||||||
<string name="show_uuid_title">UUID\'yi göster</string>
|
<string name="show_uuid_title">UUID\'yi göster</string>
|
||||||
<string name="autofill_read_only_save">Salt okunur olarak açılan bir veri tabanı için veri kaydına izin verilmiyor.</string>
|
<string name="autofill_read_only_save">Salt okunur olarak açılan bir veri tabanı için veri kaydına izin verilmiyor.</string>
|
||||||
<string name="autofill_ask_to_save_data_summary">Bir form doğrulandığında verileri kaydetmek için sor</string>
|
<string name="autofill_ask_to_save_data_summary">Form doldurma işlemi tamamlandığında verileri kaydetmek için sor</string>
|
||||||
<string name="autofill_ask_to_save_data_title">Verileri kaydetmek için sor</string>
|
<string name="autofill_ask_to_save_data_title">Verileri kaydetmek için sor</string>
|
||||||
<string name="autofill_save_search_info_summary">Elle girdi seçimi yaparken arama bilgilerini kaydetmeyi dene</string>
|
<string name="autofill_save_search_info_summary">Elle girdi seçimi yaparken arama bilgilerini kaydetmeyi dene</string>
|
||||||
<string name="autofill_save_search_info_title">Arama bilgilerini kaydet</string>
|
<string name="autofill_save_search_info_title">Arama bilgilerini kaydet</string>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user